英语翻译all that residential premises known as Parcel No.D-19-01within Storey No.19,Type :D and measuring approximately 119.74 square metresin area together with accessory parcels thereto known as Car Park Bay No :39& 40 Floor No.7,in a housing d

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 09:00:56
英语翻译all that residential premises known as Parcel No.D-19-01within Storey No.19,Type :D and measuring approximately 119.74 square metresin area together with accessory parcels thereto known as Car Park Bay No :39& 40 Floor No.7,in a housing d

英语翻译all that residential premises known as Parcel No.D-19-01within Storey No.19,Type :D and measuring approximately 119.74 square metresin area together with accessory parcels thereto known as Car Park Bay No :39& 40 Floor No.7,in a housing d
英语翻译
all that residential premises known as Parcel No.D-19-01within Storey No.19,Type :D and measuring approximately 119.74 square metresin area together with accessory parcels thereto known as Car Park Bay No :39& 40 Floor No.7,in a housing development known as saville residence and bearing postal address known as 19-1,Idaman KL 128 (Saville Residence),128,Jalan Klang Lama,58000 Kuala Lumpur (hereinafter referred to as “the saidProperty”) erected on the master title held under Geran No.70064,Lot No.421(formerly held under H.S.(D) No.112597,P.T.No.8),Seksyen 99,in the Townof Kuala Lumpur,District of Kuala Lumpur,State of Wilayah Persekutuan
请帮我翻译整段吧,

英语翻译all that residential premises known as Parcel No.D-19-01within Storey No.19,Type :D and measuring approximately 119.74 square metresin area together with accessory parcels thereto known as Car Park Bay No :39& 40 Floor No.7,in a housing d
马来西亚 吉隆坡
旧巴生路 128号
萨维尔公寓 19楼 1号室
邮编:58000