≪望岳≫杜甫中南岳的诗的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 21:07:15
≪望岳≫杜甫中南岳的诗的翻译

≪望岳≫杜甫中南岳的诗的翻译
≪望岳≫杜甫中南岳的诗的翻译

≪望岳≫杜甫中南岳的诗的翻译
望岳,是唐代著名诗人杜甫的名篇,该诗通过描绘泰山雄伟磅礴的气象,热情赞美了泰山高大巍峨的气势和神奇秀丽的景色,流露出了对祖国山河的热爱之情,表达了诗人不怕困难、敢攀顶峰、俯视一切的雄心和气概,以及卓然独立、兼济天下的豪情壮志.
  .《望岳》  (唐)杜甫
  (东岳泰山)
  岱(dài)宗夫如何?齐鲁青未了.
  造化钟神秀,阴阳割昏晓.
  荡胸生曾云,决眦(zì)入归鸟.(“曾”通“层”,此为通假字,原文为“曾”)
  会当凌绝顶,一览众山小①.
  ①【会当凌绝顶,一览众山小】表达了作者敢于攀登人生顶峰的伟大抱负.与王安石的“不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层”和孔子“登东山而小鲁,登泰山而小天下.”有异曲同工之妙.直到近代才有诗人黄莽(山水悟道)在《清晨登悬剑山》中写出“登高方始远,天地纳于心.”之佳句.
  《望岳》  (西岳华山)
  西岳崚嶒竦处尊,诸峰罗立似儿孙.
  西岳华山
  安得仙人九节杖,拄到玉女洗头盆.
  车箱入谷无归路,箭栝通天有一门.
  稍待秋风凉冷后,高寻白帝问真源.
  3.《望岳》
  (南岳衡山)
  西岳华山
  南岳配朱鸟,秩礼自百王.
  歘(xū)吸领地灵 ,鸿洞半炎方.
  邦家用祀典,在德非馨香.
  巡守何寂寥,有虞今则亡.
  洎吾隘世网,行迈越潇湘.
  渴日绝壁出,漾舟清光旁.
  祝融五峯尊,峯峯次低昴.
  紫盖独不朝,争长嶫相望.
  恭闻魏夫人,羣仙夹翱翔.
  南岳衡山
  有时五峯气,散风如飞霜.
  牵迫限修途,未暇杖崇冈.
  归来觊命驾,沐浴休玉堂.
  三叹问府主,曷以赞我皇.
  牲璧忍衰俗,神其思降祥.
  岳:此指东岳泰山,泰山为五岳之首,其余四岳为西岳:华山;北岳:恒山;南岳:衡山;中岳:嵩山.其中,泰山以其雄伟壮观而闻名于世,为十大名山之一.古时是“天”的象征.
  岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,在今山东省泰安市城北.古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”.历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山,这里指对泰山的尊称.
  夫:读“fú”.句首发语词,无实在意义,强调疑问语气.
  夫如何:怎么样
  齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南,即山东地区.原是春秋战国时代的两个国名,故后世以齐鲁大地代称山东地区.
  青:指苍翠、翠绿的美好山色.
  美好山色
  未了:不尽,不断.
  青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言.
  造化:这里指大自然.
  钟:聚集.
  神秀:天地之灵气.
  阴阳:阴指山之北,阳指山之南.
  割:分.夸张的说法.此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上.
  昏晓:黄昏和早晨.
  荡胸:涤荡胸襟.
  曾:通“层”(见人教版《语文》八上) 
  决眦(zì):眼角(几乎)要裂开.这是由于极力张大眼睛远望归鸟入山所致.
  决:裂开.
  涤荡胸襟  入:收入眼底,即看到.
  会当:应当,终当,定要.
  凌:登上.凌绝顶,即登上最高峰.
  小:形容词的意动用法,意思为“以……为小,认为……小”.