史记刺客列传 翻译!求这几句翻译!1鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和2今鲁城坏即压齐境,君其图之3夫贪小利以自快,齐心于诸侯,失天下之缓,不如与之4剑一人敌,不足学,学万人敌5梁乃召故所知豪吏,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 11:48:42
史记刺客列传 翻译!求这几句翻译!1鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和2今鲁城坏即压齐境,君其图之3夫贪小利以自快,齐心于诸侯,失天下之缓,不如与之4剑一人敌,不足学,学万人敌5梁乃召故所知豪吏,

史记刺客列传 翻译!求这几句翻译!1鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和2今鲁城坏即压齐境,君其图之3夫贪小利以自快,齐心于诸侯,失天下之缓,不如与之4剑一人敌,不足学,学万人敌5梁乃召故所知豪吏,
史记刺客列传 翻译!
求这几句翻译!
1鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和
2今鲁城坏即压齐境,君其图之
3夫贪小利以自快,齐心于诸侯,失天下之缓,不如与之
4剑一人敌,不足学,学万人敌
5梁乃召故所知豪吏,逾以所为起大事
6项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆属焉

史记刺客列传 翻译!求这几句翻译!1鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和2今鲁城坏即压齐境,君其图之3夫贪小利以自快,齐心于诸侯,失天下之缓,不如与之4剑一人敌,不足学,学万人敌5梁乃召故所知豪吏,
1.鲁庄公害怕了,就献遂邑(这个地方)给齐国来求和.
2.如今鲁国都城一倒塌就会压到齐国的边境了,您要考虑考虑这个问题.
3.贪图小的利益用来求得一时的快意,就会在诸侯面前丧失信用,失去天下人对您的支持,不如归还他们的失地.
4.玩枪弄剑只能战胜一两个人而已,不值得一学,我要学就学能够战胜千军万马的本领.
5.项梁于是召集以前他认识的豪绅官吏,把自己所做的告诉了他们来起兵反秦.
6.项羽因为这才担任诸侯上将军 ,诸侯都为他的属下

http://zhidao.baidu.com/question/301035698.html
这个网址

楼上的翻译的确不错,我仔细查看完毕他所写的六条,翻译很恰当,只是最后一题的最后半句不如改为诸侯都隶属于他,原翻译虽没有错,但是研习文言文时有一个规矩,就是尽量把语法顺序和原句保持统一,便于更好的理解和后续学习,当然此翻译也不错,甚至有些翻译书就是这样翻的,但提问者最好养成我所说的习惯...

全部展开

楼上的翻译的确不错,我仔细查看完毕他所写的六条,翻译很恰当,只是最后一题的最后半句不如改为诸侯都隶属于他,原翻译虽没有错,但是研习文言文时有一个规矩,就是尽量把语法顺序和原句保持统一,便于更好的理解和后续学习,当然此翻译也不错,甚至有些翻译书就是这样翻的,但提问者最好养成我所说的习惯

收起

鲁庄公害怕了,就献遂邑(这个地方)给齐国来求和。
如今鲁国都城一倒塌就会压到齐国的边境了,您要考虑考虑这个问题。
贪图小的利益用来求得一时的快意,就会在诸侯面前丧失信用,失去天下人对您的支持,不如归还他们的失地
玩枪弄剑只能战胜一两个人而已,不值得一学,我要学就学能够战胜千军万马的本领。
项梁于是召集以前他认识的豪绅官吏,把自己所做的告诉了他们来起兵反秦。
...

全部展开

鲁庄公害怕了,就献遂邑(这个地方)给齐国来求和。
如今鲁国都城一倒塌就会压到齐国的边境了,您要考虑考虑这个问题。
贪图小的利益用来求得一时的快意,就会在诸侯面前丧失信用,失去天下人对您的支持,不如归还他们的失地
玩枪弄剑只能战胜一两个人而已,不值得一学,我要学就学能够战胜千军万马的本领。
项梁于是召集以前他认识的豪绅官吏,把自己所做的告诉了他们来起兵反秦。
项羽因为这才担任诸侯上将军 ,诸侯都隶属于他

收起