语法有错没?Although ,it's turnning blue,it's nothing new.but,i still thank you for having loved me.cause u're the apple……

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 03:24:59
语法有错没?Although ,it's turnning blue,it's nothing new.but,i still thank you for having loved me.cause u're the apple……

语法有错没?Although ,it's turnning blue,it's nothing new.but,i still thank you for having loved me.cause u're the apple……
语法有错没?
Although ,it's turnning blue,it's nothing new.but,i still thank you for having loved me.cause u're the apple……

语法有错没?Although ,it's turnning blue,it's nothing new.but,i still thank you for having loved me.cause u're the apple……
供参考
意思有点儿属於‘此情不再’的味道
意译
虽然(它)正变得伤感﹐也不是未曾经历的
可是我仍然要感激你曾爱过我﹐因为你是至爱...

(1)
严格来说
原句标点的用法不合一般的语法
但加上了",'
句子断了
所造成的效果是
给人多点的时间来思考
也许这正是行文之人故意之为
还有的是
以原句所表达出的意境
以及使用了 apple 这个字
猜想行文之人的语文能力不错
所以不应犯上上述的标点用法的错误
因此应可以视为写作技巧
(2)
apple 在这里译为‘至爱’
乃有猜想成分
不过
apple这个字在某些语境中确有此意

回答:
A. 请先看句子的英译汉内容;
尽管它正在变成蓝色,没什么新的东西,可我仍感谢你,谢谢你曾经爱过我,因为你是苹果......
B. 英语句子的语法错误:
1)Although,but不能连用在同一个句子中;Although,but,之后的逗号应去掉,一般情况下这类词之后都不用标点的;认为“是行文之人故意之为” 系为句子的语法错误开脱;
2)cause...

全部展开

回答:
A. 请先看句子的英译汉内容;
尽管它正在变成蓝色,没什么新的东西,可我仍感谢你,谢谢你曾经爱过我,因为你是苹果......
B. 英语句子的语法错误:
1)Although,but不能连用在同一个句子中;Although,but,之后的逗号应去掉,一般情况下这类词之后都不用标点的;认为“是行文之人故意之为” 系为句子的语法错误开脱;
2)cause的正确写法是 'cause=because,一般仅用于口语,发音为[kəz];
说明:
1)英语句子虽已译成汉语,但因无上下文,句意不甚明了,其中:“it”是指的什么? "apple"指的什么?
2)为了获取句子的确切含义,最好能将句子的上下文都打出来,这样可为回答者提供一些必要的信息;
3)不见上下文,竟然能推导出 “行文之人的语文能力不错,所以不应犯上上述的标点用法的错误,因此应可以视为写作技巧”,岂非咄咄怪事!
欢迎追问。

收起

although 和 but 不能连用
要么留 although
要么留 but
其他的就是标点符号不对 although 和 but 后面的标点都去掉
最后的建议改为 apple in my eye

一看就有错的。although不能和but 连用的