Life is resemble plain boiled water , tasteless .翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?如果是对的怎么理解.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 06:35:36
Life is resemble plain boiled water , tasteless .翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?如果是对的怎么理解.

Life is resemble plain boiled water , tasteless .翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?如果是对的怎么理解.
Life is resemble plain boiled water , tasteless .
翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?
如果是对的怎么理解.

Life is resemble plain boiled water , tasteless .翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?如果是对的怎么理解.
resemble 在这是作介词用相当于:like.