HUGO是翻成“乌戈”还是“雨果”?为什么那个作家是雨果,而有的球星翻译作乌戈,例如乌戈.维亚纳,乌戈.桑切斯

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 06:26:41
HUGO是翻成“乌戈”还是“雨果”?为什么那个作家是雨果,而有的球星翻译作乌戈,例如乌戈.维亚纳,乌戈.桑切斯

HUGO是翻成“乌戈”还是“雨果”?为什么那个作家是雨果,而有的球星翻译作乌戈,例如乌戈.维亚纳,乌戈.桑切斯
HUGO是翻成“乌戈”还是“雨果”?
为什么那个作家是雨果,而有的球星翻译作乌戈,例如乌戈.维亚纳,乌戈.桑切斯

HUGO是翻成“乌戈”还是“雨果”?为什么那个作家是雨果,而有的球星翻译作乌戈,例如乌戈.维亚纳,乌戈.桑切斯
雨果吧,记得有家咖啡店的名字就叫Hugo Coffee,雨果咖啡.还有一家唱片公司的名字也叫雨果.感觉Hugo翻译成雨果的还是多些.翻译成乌戈的话可能Hugo这个名字在各个国家的读法稍有区别吧,或者就是为了和那个作家区别开来,免得引起奇异.