急求 帮我翻译翻译这句香港话吧拾左 d 人番黎喇 有人争落100盒好好味 ge 朱古力~ 会唔会比人闹呢... 擅自系度 post 野谢谢大家了!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 04:19:18
急求  帮我翻译翻译这句香港话吧拾左 d 人番黎喇 有人争落100盒好好味 ge 朱古力~ 会唔会比人闹呢... 擅自系度 post 野谢谢大家了!

急求 帮我翻译翻译这句香港话吧拾左 d 人番黎喇 有人争落100盒好好味 ge 朱古力~ 会唔会比人闹呢... 擅自系度 post 野谢谢大家了!
急求 帮我翻译翻译这句香港话吧
拾左 d 人番黎喇
有人争落100盒好好味 ge 朱古力~
会唔会比人闹呢...
擅自系度 post 野
谢谢大家了!

急求 帮我翻译翻译这句香港话吧拾左 d 人番黎喇 有人争落100盒好好味 ge 朱古力~ 会唔会比人闹呢... 擅自系度 post 野谢谢大家了!
“拾左 d 人番黎喇”不是“吃晚饭的人回来了”,这句话有点奇怪,我不知道这是在什么情况下说的,要说的话,就是“拣了一些人回来”.
“有人争落100盒好好味ge 朱古力”不是“有人得到了100盒很好吃的朱古力”,而是“有人欠下一百盒很好吃的巧克力”.应该是那个人之前许下了承诺,或者打赌输了,欠人家一百盒巧克力吧.
最后两句没问题.