英语翻译原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃之去.其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水迸,失足者得活.人非惟称其智,且具仁爱之心.1.①庭____;②没____;③遽__

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 08:56:59
英语翻译原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃之去.其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水迸,失足者得活.人非惟称其智,且具仁爱之心.1.①庭____;②没____;③遽__

英语翻译原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃之去.其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水迸,失足者得活.人非惟称其智,且具仁爱之心.1.①庭____;②没____;③遽__
英语翻译
原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃之去.其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水迸,失足者得活.人非惟称其智,且具仁爱之心.
1.①庭____;②没____;③遽____.
2.翻译:众皆弃之去.__④__

英语翻译原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃之去.其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水迸,失足者得活.人非惟称其智,且具仁爱之心.1.①庭____;②没____;③遽__
《司马光救友》
译文:
司马光七岁的时候,神情严肃的象大人一样,听了别人讲解,他非常喜欢.回家后再给家里人讲,书中的主要意思他已经完全理解.从这以后他如饥似渴的读书以至于忘记饥寒冷暖.有一次,司马光和一群小朋友在庭院里玩耍,一个小孩爬到水缸上,失足落入缸中淹到水里,别的孩子都吓跑了,司马光却镇静地拿起一块石头猛击水缸.水缸破了,水流出来,小孩因此的救.后来有人把这件事画成画在开封、洛阳一带广泛流传.
一 1.庭——庭院 2.没——落入 3.遽——镇静
二 1.众皆弃之去——别的孩子都吓跑了

1,庭院。 2落入。 3镇静。
1别的孩子都吓跑了。

文言文译文原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃而去.其时光六七岁,…… 英语翻译原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃之去.其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水迸,失足者得活.人非惟称其智,且具仁爱之心.1.①庭____;②没____;③遽__ 英语翻译司马光救友中群儿戏于庭中的“庭”是什么意思? 帮我解释《司马光救友》原文:光生七岁,与群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活. 司马光救友我要的文章是文言文启蒙读本中的:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃之去.其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水进,失足者得活.人非惟称其智,且具仁爱之心.(一)解释 英语翻译原文:司马光七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨.自是手不释书,至不知饥渴寒暑.群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮,破之,水迸,儿得 司马光救友 文言文 原文如下----群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮,水迸,儿得活.题目如下--1,光 指的是( ) (写出人名 ).足跌没水中 的没读( ) (写拼音 )瓮 的意思是( 英语翻译光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其中指.自是手不释书,至不知饥渴寒暑.群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活. 英语翻译司马光,字君实,峡州下县人也,父池,天章阁特制.光生七岁,凛然如成人,闻讲,爱之,退为家人讲,即了其大旨.自是手不释书,至不知饥渴寒暑.群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去, 群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃光持石击瓮破之水迸儿得活.将此句用“/”断句 英语翻译原文:楚有养狙为生者,楚人谓之狙公.旦日必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉.或不给,则加鞭棰焉.群狙皆畏苦之,弗敢违也.一日,有小狙谓众狙曰:“山之果 司马光救友阅读答案 司马光救友阅读答案 原文:光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指.自是手不释书,至不知饥渴寒暑.群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆 司马光砸缸 中爱之的之 退为家人讲的退 既了其中指的了 群儿戏于庭的于 英语翻译严分宜未贵时,与敏斋王公读书菩提寺东院.一日,同阅《荆轲传》至樊于期自杀处,严曰:“此呆汉也,事知济不济,辄以头颅作儿戏耶!”遂大笑.王曰:“烈士复仇,杀身不顾,志可哀也! 英语翻译原文出自于《论语》 司马光救友 文言文光生七岁,与群儿戏于庭,一儿等翁,足跌没水中,众皆弃去,光持石击翁破之,水迸,儿得活.翻译上文 众皆弃去中的弃是什么意思,破之中的破是什么意思群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮,破之,水进,儿得活. 英语翻译(二十一) 司马温公故事二则司马温公童稚时,与群儿戏于庭.庭有大瓮,一儿偶堕瓮水中,群儿哗然弃去,公即以石击瓮,水因穴而进出,儿得不死.盖其活人手段已见于龆龀①中,至今京、