英国英语和美国英语中关于楼层的说法有何区别?“the first floor”“ the ground floor ”在英语和美语中分别怎样理解?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 22:11:48
英国英语和美国英语中关于楼层的说法有何区别?“the first floor”“ the ground floor ”在英语和美语中分别怎样理解?

英国英语和美国英语中关于楼层的说法有何区别?“the first floor”“ the ground floor ”在英语和美语中分别怎样理解?
英国英语和美国英语中关于楼层的说法有何区别?
“the first floor”“ the ground floor ”在英语和美语中分别怎样理解?

英国英语和美国英语中关于楼层的说法有何区别?“the first floor”“ the ground floor ”在英语和美语中分别怎样理解?
英语里面the first floor事实上是二楼

英国的第一层是从第二层开始算的
而美国就跟中国一样