英语翻译1.All dimensions and levels are in millimeters unless otherwise specified2.this drawing is not to be scaled ,only written dimensions are used.3.this drawings are coordinated with architectural layout ,electro/mechanical utilities fully co

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 18:50:20
英语翻译1.All dimensions and levels are in millimeters unless otherwise specified2.this drawing is not to be scaled ,only written dimensions are used.3.this drawings are coordinated with architectural layout ,electro/mechanical utilities fully co

英语翻译1.All dimensions and levels are in millimeters unless otherwise specified2.this drawing is not to be scaled ,only written dimensions are used.3.this drawings are coordinated with architectural layout ,electro/mechanical utilities fully co
英语翻译
1.All dimensions and levels are in millimeters unless otherwise specified
2.this drawing is not to be scaled ,only written dimensions are used.
3.this drawings are coordinated with architectural layout ,electro/mechanical utilities fully complies with specifications
4.all external paving detils will be submitted separately on civil shop drawings as miscellanous details
5.all materials shown on this drawing are subject to approval of consultant before dilevered to site.
6.all steel railing details will be submitted separately for approval.

英语翻译1.All dimensions and levels are in millimeters unless otherwise specified2.this drawing is not to be scaled ,only written dimensions are used.3.this drawings are coordinated with architectural layout ,electro/mechanical utilities fully co
1、没有特殊说明,图纸之的尺寸和高度都是以毫米为单位的.
2、这个图纸不能放大缩小,(未按比例绘图),只可有标注的尺寸是可用的.(不能按比例测量图纸,以取得尺寸--译者)
3、本图要与建筑平面图,机电设施图协同使用,符合技术要求.
4、所有外部步道的细节图将在市政工作图纸中作为其他细节单独提供.
5、图纸上的所有材料在发往工地前应得到顾问的批准.
6、所有钢轨的细节将单独送批.

因为不是工程系的 又长时间不搞英语 尽量尽量……
1.除非特别注明,所有的体积面积单位都是毫米
2.只有标注的体积是可用的,这个图纸还没有没测量
3.这个图纸是和建筑大纲同步使用的,电力和机械的运用方法都有详细说明
4.单词写错了Miscellaneous才对吧,作为多方面细节的用途,关于民用商店图纸的外部筑材都要单独提交。
5.在呈交定位之前,这个图纸上所...

全部展开

因为不是工程系的 又长时间不搞英语 尽量尽量……
1.除非特别注明,所有的体积面积单位都是毫米
2.只有标注的体积是可用的,这个图纸还没有没测量
3.这个图纸是和建筑大纲同步使用的,电力和机械的运用方法都有详细说明
4.单词写错了Miscellaneous才对吧,作为多方面细节的用途,关于民用商店图纸的外部筑材都要单独提交。
5.在呈交定位之前,这个图纸上所有呈现的材料都要经过协商后才能确定
6.所有的钢铁扶手细节都要单独呈交评审后才能通过
翻译的不一定对,只是建议

收起

英语翻译NOTES:1.DRAWING IS THIRD ANGLE PROJECTION2.DIMENSIONS ARE INCHES3.ALL FILLETS ARE R.010 ± 0.005 INCHES UNLESS SPECIFIED OTHERWISE4.MATERIAL:96% ALUMINA5.DIMENSIONS ARE TO SHARP CORNERS6.CRITICAL INSPECTION DIMENSIONS MARKED IN OBROUNDS7. 英语翻译1.All dimensions and levels are in millimeters unless otherwise specified2.this drawing is not to be scaled ,only written dimensions are used.3.this drawings are coordinated with architectural layout ,electro/mechanical utilities fully co 英语翻译1.All dimensions and levels are in millimeters unless otherwise specified2.this drawing is not to be scaled ,only written dimensions are used.3.this drawings are coordinated with architectural layout ,electro/mechanical utilities fully co all linear dimensions are in inches (milllimeters). 英语翻译原话是coherent domains dimensions 英语翻译Show all dimensions on proposed work to be considered,distances between existing and proposed work,and distances between proposed work and Property Lines. 英语翻译All of the dimensions of the medical profession blend with those of the therapist to treat both physical and emotional troubles. Are all dimensions including notes ballooned on the drawing 英语翻译Notes:Dimensions show critical to function-all others per electronic modelColor:per standard supplied by humanscaleTypical draft:2.5°unless notedSurface requirements:Sinks,voids,or porosity is unacceptableRemove all oil,dirt,or other sur 英语翻译1.knockout pin marks:flush to .010 recessed.2.dimensions across a C/L must be symmetrical to within 1/2 their dimensional limits3.dimensions marked as critical inspection dimension,require supplier capability evidence indicating 1.33 or b 英语翻译例如the first students ,the first 2 dimensions~求教~ 英语翻译all anchorages shall be live end type anchorages to the approval of the engineer.please check the dimensions of the anchorage recess to suit the proposed anchorage and stressing system. 英语翻译1、Ti+Cu Clad type(Ti:1T Cu12T,10T)2、All the holes should be blocked from Cu.3、The dimensions on the drawing are finished one. 英语翻译NOTES:1,PERMANENTLY MARK PART NUMBER(ALL METHODS ACCEPTABLE)IN LOCATION SHOWN:SAME AS DWG NO.INCLUDING REV & DATE OF MFG2,REMOVE ALL BURRS AND BREAK ALL EDGES3,ALL DIMENSIONS AND TOLERANCES APPLY AFTER FINISHING(IF REQUIRED)4,COSMETIC I dimensions 是什么意思? human dimensions dimensions是什么意思 英语翻译ALL