登岳阳楼(其一) 陈与义诗翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 21:13:43
登岳阳楼(其一) 陈与义诗翻译

登岳阳楼(其一) 陈与义诗翻译
登岳阳楼(其一) 陈与义诗翻译

登岳阳楼(其一) 陈与义诗翻译
巍巍岳阳楼矗立在洞庭之东长江之西,夕阳黄昏,没有晚风卷起,楼阁上的旌旗静止,我登临的地方,让吴国和蜀国在这里分开.我徘徊的时刻,使洞庭湖与君山笼罩在暮霭里,为避战乱我奔波三年,行程万里,今日登高远望是什么心绪?登楼凭吊古人,我自己已是两鬓如霜,看着远山的古树,青苍中,隐含无限的伤悲.
【注释】
《登岳阳楼》共二首.岳阳楼,湖南岳阳西门城楼,在长江南岸,濒临洞庭湖.始建於唐代,为江南三大名楼之一.
①〔帘旌〕酒店或茶馆的幌子.
②〔夕阳迟〕夕阳缓慢地下沉.迟,缓慢.
③〔吴蜀横分地〕三国时吴国和蜀国争夺荆州,吴将鲁肃曾率兵万人驻扎在岳阳.横分,这里指瓜分.
④〔徙倚〕徘徊.
⑤〔三年多难〕宋钦宗靖康元年(1126)春天北宋灭亡,到写此诗时已有三年.
⑥〔凭危〕指登楼.凭,靠着.危,指高处.

登岳阳楼(其一) 陈与义诗翻译 登岳阳楼 陈与义 其一的翻译怎么翻译 陈与义登岳阳楼其一(句子翻译) 登岳阳楼(其一) 翻译 哪位可以尽快将陈与义的《登岳阳楼(其一)》翻译一下!万分着急! 请问:陈与义的登岳阳楼其一(洞庭之东江水西~)一诗的翻译是什么? 登岳阳楼(其一) 翻译哪里有? 登岳阳楼其一陈与义 创作背景 速求速求速求 登岳阳楼(其一)陈与义 登岳阳楼 杜甫登岳阳楼 (其一) 陈与义洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟.登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时.万里来游还望远,三年多难更凭危.白头吊古风霜里,老木苍波 陈与义的《登岳阳楼》(其一)中概括诗人流离生活的诗句是 陈与义的《登岳阳楼(其一)》中,表明岳阳楼的地理位置和登临时间的诗句是? <登岳阳楼>(其一)的翻译, 谁有《登岳阳楼》其一的翻译 陈与义写《登岳阳楼》(其一)的历史背景是什麼?用四个字概括·拜托啦-急 ̄~ 陈与义的《登岳阳楼》(其一)一诗中表达诗人作为亡国之臣心中愤懑的诗句是? 关于《登岳阳楼(其一)》的问题登岳阳楼(其一) 陈与义 洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟. 登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时. 万里来游还望远,三年多难更凭危. 白头吊古风霜里,老 阅读下列古诗,回答问题.登岳阳楼 杜甫昔闻洞庭水,今上岳阳楼.吴楚东南坼,乾坤日夜浮.  亲朋无一字,老病有孤舟.   戎马关山北,凭轩涕泗流. 登岳阳楼   (其一)  陈与义 洞庭 登岳阳楼其一是什么题材的诗