英语翻译要翻译成古汉语之类比较酷的.一个外国朋友要刺青到身上.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 06:56:42
英语翻译要翻译成古汉语之类比较酷的.一个外国朋友要刺青到身上.

英语翻译要翻译成古汉语之类比较酷的.一个外国朋友要刺青到身上.
英语翻译
要翻译成古汉语之类比较酷的.
一个外国朋友要刺青到身上.

英语翻译要翻译成古汉语之类比较酷的.一个外国朋友要刺青到身上.
给他刺“止戈为武”,意思上是一个意思,而且比刺个“和平友爱”什么的好多了.

与其战,莫若爱。

为爱而战 怎么样?
爱情比战争重要,不惜为爱情发动战争,为爱而战

和平,友爱。
我看外国人刺青一般都是一两个词,没有用句子的。

爱胜于战
或是 爱犹胜战