It doesn't interest me what planets are squaring your moon.如何理解.不仅仅是翻译啊~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 06:37:20
It doesn't interest me what planets are squaring your moon.如何理解.不仅仅是翻译啊~

It doesn't interest me what planets are squaring your moon.如何理解.不仅仅是翻译啊~
It doesn't interest me what planets are squaring your moon.如何理解.不仅仅是翻译啊~

It doesn't interest me what planets are squaring your moon.如何理解.不仅仅是翻译啊~
It doesn't interest me what planets are squaring your moon .
是什么磨圆了你的棱角我不感兴趣.
it是形式主语,真正的主语是后面的what planets are squaring your moon ,是个主语从句,句子正常的句序应该是,what planets are squaring your moon doesn't interest me.但是为了避免句子头重脚轻(主语太长,谓语太短),所以用一个形式主语it,把真正的主语从句放在后面.主句谓语doesn't interest ,interest“使……感兴趣”,主句谓语me.

It doesn't interest me what planets are squaring your moon. I want to know if you have touched the center of your own sorrow, if you have been opened by life's betrayals or have become shriveled and c...

全部展开

It doesn't interest me what planets are squaring your moon. I want to know if you have touched the center of your own sorrow, if you have been opened by life's betrayals or have become shriveled and closed from fear of further pain!

我不关心,是什么行星使你的月亮位于方照。
我想知道,你是否已触及自己悲哀的中心,是否因生活的种种背叛而心胸开阔,抑或因为害怕更多的痛苦而变得消沉和封闭!

收起

我对你的月亮星座与什么行星相合不感兴趣。