求莎士比亚说的“人生如舞台”和“人是行走的影子”这两句话的英语原文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 07:13:24
求莎士比亚说的“人生如舞台”和“人是行走的影子”这两句话的英语原文

求莎士比亚说的“人生如舞台”和“人是行走的影子”这两句话的英语原文
求莎士比亚说的“人生如舞台”和“人是行走的影子”这两句话的英语原文

求莎士比亚说的“人生如舞台”和“人是行走的影子”这两句话的英语原文
Life's but a walking shadow,a poor player,that struts and frets his hour upon the stage,and then is heard no more; it is a tale told by an idiot,full of sound and fury,signifying nothing.
[人是行走的影子.
one of Macbeth's famous quotes after being told of Lady Macbeth's death]
All the world's a stage,
And all the men and women merely players:
They have their exits and their entrances;
And one man in his time plays many parts,
His acts being seven ages.At first the infant,
Mewling and puking in the nurse's arms.
And then the whining school-boy,with his satchel
And shining morning face,creeping like snail
Unwillingly to school.And then the lover,
Sighing like furnace,with a woeful ballad
Made to his mistress' eyebrow.Then a soldier,
Full of strange oaths and bearded like the pard,
Jealous in honour,sudden and quick in quarrel,
Seeking the bubble reputation
Even in the cannon's mouth.And then the justice,
In fair round belly with good capon lined,
With eyes severe and beard of formal cut,
Full of wise saws and modern instances;
And so he plays his part.The sixth age shifts
Into the lean and slipper'd pantaloon,
With spectacles on nose and pouch on side,
His youthful hose,well saved,a world too wide
For his shrunk shank; and his big manly voice,
Turning again toward childish treble,pipes
And whistles in his sound.Last scene of all,
That ends this strange eventful history,
Is second childishness and mere oblivion,
Sans teeth,sans eyes,sans taste,sans everything.
[人生如舞台.
From "As You Like It" by Shakespeare.In the play,there is a very famous speech ("Seven Ages of Man") by the character of Jaques]

All the world's a stage,
全世界是一个舞台,
And all the men and women merely players:
所有的男男女女不过是一些演员:
They have their exits and their entrances;
他们都有下场的时候,又都有上场的时候。
And one man in hi...

全部展开

All the world's a stage,
全世界是一个舞台,
And all the men and women merely players:
所有的男男女女不过是一些演员:
They have their exits and their entrances;
他们都有下场的时候,又都有上场的时候。
And one man in his time plays many parts,
一个人一生中扮演者好几个角色,
His acts being seven ages. At first the infant,
他的演出可分为七个时期。最初是婴孩,
Mewling and puking in the nurse's arms.
在保姆的怀中啼哭呕吐。
And then the whining school-boy, with his satchel
And shining morning face, creeping like snail
Unwillingly to school.
然后是背着书包,满面红光的学童,像蜗牛一样慢吞吞地拖着脚步,不情不愿地呜咽着上学堂。
And then the lover,
Sighing like furnace, with a woeful ballad
Made to his mistress' eyebrow.
然后是情人,像炉灶一样叹着气,写了一首悲哀的歌篇咏着他恋人的眉毛。
Then a soldier,
Full of strange oaths and bearded like the pard,
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel, Seeking the bubble reputation
Even in the cannon's mouth.
然后是一个军人,满口发着古怪的誓,胡须长着像豹子一样,爱惜着名誉,动不动就要打架,在炮口寻求着泡沫一样的虚名。
In fair round belly with good capon lined,
With eyes severe and beard of formal cut,
Full of wise saws and modern instances;
And so he plays his part.
然后是法官,胖胖圆圆的肚子塞满了阎鸡,凛然的眼光,整洁的胡须,满嘴都是些格言和老生常谈;他也扮了他的一个角色。
The sixth age shifts
Into the lean and slipper'd pantaloon,
第六个时期变成了精瘦的拖着拖鞋的龙钟老叟,
With spectacles on nose and pouch on side,
His youthful hose, well saved, a world too wide
For his shrunk shank; and his big manly voice,
Turning again toward childish treble, pipes And whistles in his sound.
鼻子上架着眼镜,要变悬着钱袋;她那小小心心省下来的年轻时候的长袜子套在他皱瘪的小腿上宽大异常;他那朗朗的男子的口音又变成了孩子似的尖声,像是吹着风笛和哨子。
Last scene of all,
That ends this strange eventful history,
Is second childishness and mere oblivion,
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
终结者这段古怪的多事的历史的最后一场,是孩提时代的再现,全然的遗忘,没有牙齿,没有眼镜,没有口味,没有一切。
--------------------------------------------------------
Life's but a walking shadow, a poor player,
that struts and frets his hour upon the stage,
and then is heard no more;
it is a tale told by an idiot,
full of sound and fury,
signifying nothing.
William Shakespeare

收起

求莎士比亚说的“人生如舞台”和“人是行走的影子”这两句话的英语原文 请问翻译:莎士比亚(Shakespeare)把人生比作是舞台,而每个人都是演员. 人是一个行走的影子出自 莎士比亚的 哪篇 英语翻译是莎士比亚说的! 莎士比亚说的读书名言是? 英语翻译是莎士比亚说的吗 莎士比亚的“人是行走的影子……”这段话如何理解? 人生如戏.戏如人生是,是谁说的 人生不过是一个行走的影子,一个在舞台上指手划脚的笨拙的怜人,登场片刻,便在无声无息中悄然退去,这是一个愚人所讲的故事,充满了喧哗和骚动,却一无所指.《麦克白》 如题,查到有朋友说是莎士比亚说的,求原话.不要翻译,原话! 人生礼赞诗中作者呼吁的是什么快乐和给予 ...是朗费罗的那篇么,如果是的话,人生是(舞台)和(航船) ...战场和舞台 ...舞台/航船 ...作者认为人生是(辽阔的战场)和... 【急求】书籍是全人类的营养品 莎士比亚的英文原句是怎么说的? 全世界是一个大舞台,所有的男男女女都只是一些演员,求英文原文“全世界是一个大舞台,所有的男男女女都只是一些演员”求莎士比亚这句话的英文原文是不是英文原文啊? 人心和岩石一样,也可以有被水滴穿的孔是莎士比亚说的吗 求五四人生派小说的名词解释.求五四人生派小说的名词解释和相关的代表作家主要是名词解释 世界是一个大舞台,而所有的男男女女不过是演员莎士比亚的原文 终极一班里面k.o3说的莎士比亚的名言.求. 莎士比亚的话的理解欺诈猎人电影里有一句莎士比亚的话:“人不过是一个行走的影子”怎么解?..